Может, счастлива ты, не знаю,
Только знаю одно теперь –
Я на счастье твое не меняю
Ни единого дня потерь.
Ни единого мига боли,
Одиночества и тревог.
Мой любимый теперь с тобою,
А со мною – Великий Бог.
Не кляну я тебя, жалею,
Ты еще не совсем поняла,
Сколько вольною волей своею
Прибавляешь под небом зла.
Нынче вряд ли тебя тревожит
Что моей ты играешь судьбой.
Мне несчастья мои дороже
Благ земных, что играют тобой.
Разве счастье, скажи, обидеть,
Обездолить чужих детей?
В утешенье дано мне видеть
Луч надежды сквозь тьму потерь.
Мне Создатель дает терпенье
Не давать на обиды ответ.
В душу мне посылает пенье,
В сердце – веру, тепло и свет.
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 4708 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.