Ты, как тонкая
Былинка
В чистом поле.
Ветер тебя гнёт
И гнёт к земле.
Ты не в силах
Выпрямиться более;
Солнце над тобой,
А ты – во тьме…
Часто полем
Ураган проходит.
Кажется, вот-вот
Тебя сорвёт,
И с клубком травы
Сухой подхватит,
И куда-то в пропасть
Унесёт.
Но опять, по милости
Господней,
Ты встаёшь,
И держишься за землю.
Чувствуешь себя,
Как бы свободной,
И к Зовущему небес
Не внемлешь.
Обратись к Нему
И Он ответит,
От ветров
Ненастных оградит.
Свет Любви Его
Тебя осветит,
Радостью небесной наградит
Он тебя возьмёт
Из мира этого;
Пересадит в
Виноградник Свой.
Очищать будет
От всего ветхого,
Чтобы плод ты
Принесла святой!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Надо ли архиепископу знать Евангелие? - Viktor но не Победитель Я скопировал циркулярное письмо православного иерарха, чтобы показать суть чиновничества, будь оно даже сакральным. Чем оно отличается от драчки и склоки родственников, допущенных до дележа завещанного имущества? А вот Евангелие архиепископ Запорожский и Мелитопольский давненько не читал. Он закавычивает народное крылатое выражение "бойтесь волков в овечьих шкурах" как прямую речь Христа, тогда как дословно в Евангелии это выглядит так: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные"(Матфей 7:15). Видимо версия оригинала не очень-то удобна, потому что в отечестве не принимают пророков, ни домогающихся ими быть. "Благими намерениями выстлана дорога в ад" - эта фраза тоже как будто выдаётся за речь Христа, но это выражение принадлежит английскому поэту Самуэлю Джонсону(1709-1784). Какой солдат не мечтает стать генералом (в смысле претензий монаха стать архипастырем)? Какая же мечта у архипастыря? Чтобы опять стать простым монахом! Ведь он подзабыл, что есть добро, и как его преподать.