Волна накатит за волной
И вспенится как сливки.
Так омывают шар земной
Космические вихри.
Сижу на берегу, гляжу -
Прилив терзает берег.
Жить то хочу, то не хочу,
То есть, то нету денег.
Платить приходится судьбой
За все переживанья,
То наблюдаю за собой,
А то - за мирозданьем.
То, как волна, спешу на брег,
То брегом жду волну я,
Какой ты все же, человек,
Непостоянный всуе?
Хоть мог бы ты лететь стрелой
До достиженья цели.
Хоть мог бы ты спешить домой,
Усталый до постели.
Хоть мог бы ты построить дом,
И вырастить мог сына,
Мог посадить за тем углом
Березу иль калину.
Не мой вопрос - мог иль не мог? -
Что от тебя зависит?
О том, конечно, знает Бог,
Распределитель миссий.
Быть иль не быть? - не мой вопрос.
А мой лишь - кто решает?
Устроил Богу я допрос -
Решает тот, кто знает.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей ( Часть 2, Глава 15) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.